John Furlong - l'inimitié canadian

Feeble excuses for lack of French



Still smarting from criticism over the lack of French at last year's Olympic opening ceremonies, John Furlong, the CEO for the Vancouver games, just can't let go. He has set out his defence in a new book, and a more self-pitying, self-indulgent exercise in trying to justify the indefensible is hard to imagine. This was the show that, other than the official speeches and introduction of athletes, which were...

Une fiction dans un décor



Dix pages pour s'expliquer sur l'absence du français à la cérémonie d'ouverture des jeux olympiques de Vancouver. Beaucoup ou peu? Mensonger selon les témoignages. Mais surtout pathétique. En début de semaine, le Canada anglais a été gratifié d'une narration exhaustive de monsieur Furlong sur son expérience de président et d'organisateur en chef des jeux olympiques de Vancouver. Une tache dans cette épopée mémorabl...

À signaler

Le Globe and Mail prend position fermement


Je sais bien qu'il est plus vendeur et beaucoup plus mobilisateur pour les partisans de Mme Marois de dénoncer le manque de respect et les accrocs à la civilité qui surviennent du côté des Canadiens anglais envers les Québécois et la langue française que de remarquer les quelques occasions où les médias anglophones se prononcent pour le respect du français et du bilinguisme au Canada. On verra sans doute peu de c...

JO: Gilles Vigneault défend fermement son refus

«Une seule chanson ne peut assumer à elle seule la représentation légitime de toute une nation»


Gilles Vigneault estime que les Canadiens anglais eux-mêmes ne sont pas dupes des raccourcis employés par l’ancien président du COVAN, John Furlong.

Respectez les faits, M. Furlong

C'est évident qu'il a eu l'air d'un méprisant et grossier personnage.


Le président du Comité organisateur des Jeux olympiques de Vancouver, John Furlong, vient de publier ses mémoires, Patriot Hearts. Dans un long extrait du livre publié samedi dans le Globe and Mail, il revient sur la controverse suscitée par la faible place du français dans la cérémonie d'ouverture des Jeux. Il explique notamment que le COVAN avait tenté, sans succès, d'obtenir de Gilles Vigneault l'autorisation d...

Gros efforts, petits résultats. Ah! les bonnes intentions! Canadian mantra!

Absence du français aux Jeux olympiques de Vancouver

Des efforts «olympiens» pour le dossier de la langue



Je suis resté perplexe devant le commentaire de l'ancien président du comité organisateur des Jeux olympiques de Vancouver (COVAN), John Furlong, selon lequel j'ai, «de loin, lancé des accusations relativement à l'usage du français et de l'anglais aux Jeux olympiques d'hiver de 2010, tout en proposant rarement des idées ou des ressources». [Le Globe and Mail faisait état de ces commentaires dans son édition de la ...

Les efforts olympiens de Fraser se figent au nord de l'Ontario...

Sudbury Tintamarre à l'Université Laurentienne pour les cours en français



Des étudiants de l'Université Laurentienne manifestent contre la suppression projetée de cours en français. Les protestatair...

Un mépris sans nom pour la culture québécoise



« Si les artistes sont les porte-parole d’un peuple, c’est le peuple québécois au complet que M. Furlong vient d’injurier. En refusant d’adopter notre motion, le gouvernement libéral y ajoute l’insulte et cautionne, sans même que la ministre St-Pierre n’ait daigné défendre un des plus grands artistes du Québec, qu’on reproche à Gilles Vigneault l’intégrité de ses opinions politiques »

La promotion du français: un dossier canadian sans espoir et un dossier québécois sans intérêt pour JJC et sa mascotte Ch. St-Pierre

Français aux JO

Graham Fraser réplique à John Furlong



Le français aux Olympiques

Les «cheap shots» de monsieur Furlong

Monsieur Furlong a l’humiliation facile


[->34869] Dans un livre récemment paru, l'ex-président du COVAN impute à Gilles Vigneault la presque absence du français lors des cérémonies d'ouverture des jeux de Vancouver. Monsieur Vigneault aurait imposé des conditions tellement «scandaleuses» (outrageous) à l'interprétation éventuelle de sa chanson Mon pays lors de ces cérémonies, que le comité s'est retrouv...

Inflexible et scandaleux John Furlong... Nous ne sommes plus "au temps des colonies", quoique...

C'est la faute à Vigneault !

L'ancien patron des JO de Vancouver rejette les critiques sur l'absence du français lors de la cérémonie d'ouverture


Or, Gilles Vigneault a refusé de céder les droits d'utilisation de sa chanson — comme il le fait généralement dans ce type de circonstances. Ou plutôt, il a posé des conditions pour s'assurer que le morceau ne serait pas interprété comme un hommage au pays Canada: il ne voulait pas de feuille d'érable visible lors de la prestation, ni rien qui puisse laisser croire que le texte parle du Canada plutôt que du Québec. En somme: ne pas dénaturer la chanson. Une «position inflexible comme je n'en avais jamais rencontré», raconte aujourd'hui John Furlong. «De manière évidente, nous n'allions pas accepter ces demandes scandaleuses [outrageous].»

Book Excerpt

Higher, stronger, Frencher



Excerpted and adapted with permission from Patriot Hearts: Inside the Olympics that Changed a Country